время
ФОРМА ПРОТЕКАНИЯ ФИЗИЧЕСКИХ И ПСИХИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ
Время (физика); Астрономическое время; Время в физике; Измерение времени; Цикличное и линейное время; Необратимость времени
с.
1) temps
m
долгое время - longtemps
в короткое время - en peu de temps, en un temps très court; en un court délai
в любое время - à tout moment, n'importe quand
в настоящее время, в данное время - actuellement, par le temps qui court
на будущее время - à l'avenir
с течением времени - avec le temps
продлить время
спорт.
- prolonger la partie
добавочное время
спорт.
- prolongation
располагать достаточным временем - avoir assez de temps (pour); avoir de la marge
время идет, время летит - le temps passe
время истекло - le temps est expiré
сколько (сейчас) времени?
разг.
- quelle heure est-il?
2)
чаще
мн.
времена (
период, эпоха
) - temps
m
(
pl
)
, époque
новые времена - temps modernes, temps nouveaux
во времена... - au temps de...
во все времена - de tous temps
в наше время - de nos jours, à notre époque
в последнее время - ces derniers temps
не отставать от времени - ne pas retarder sur son époque
другие времена, другие нравы - autre temps, autres mœurs
3) (
момент
) heure
рабочее время - heures de travail; temps ouvrable
свободное время - heures (
или
moments ) de loisir, loisir
m
в указанное время - à l'heure indiquée
засечь время - prendre le temps de
qn
(
в спорте
); supputer le temps
время истекло - le temps a expiré
4) (
пора дня, года
)
время покоса, посева
и т. п.
- saison des foins, des semailles,
etc.
дождливое время - saison des pluies
утреннее, вечернее, зимнее, летнее
и т. п.
время - matin
m
, soir
m
, hiver
m
, été
m
,
etc.
послеобеденное время - après-midi
m
каникулярное время - vacances
времена года - les saisons (
или
les quatre saisons)
5)
грам.
temps
m
настоящее время - présent
m
прошедшее время - passé
m
будущее время - futur
m
6)
предик. безл.
il est temps de
время начинать - il est temps de commencer
не время шутить - ce n'est pas le moment de plaisanter
самое время
разг.
- c'est le moment idéal
в одно прекрасное время
разг.
- un beau jour
в свое время - en son temps; en temps et lieu (
при случае
)
в то время как... - tandis que..., pendant que..., alors que..., à l'époque où...
во время - pendant
время не ждет - le temps presse, il n'est que temps, il est grand temps
время от времени, от времени до времени, по временам, временами - de temps en temps, de temps à autre, de loin en loin
время покажет -
прибл.
qui vivra verra
время терпит - ça ne presse pas
все время - tout le temps
до поры до времени - ce n'est que provisoire
до сего времени - jusqu'a présent
до того времени - jusqu'alors
к этому, к тому времени - pour ce moment là, pour cette date là
на время - pour un (certain) temps
со временем - avec le temps
со времени (
чего-либо
) - depuis le temps de...
тем временем - pendant ce temps, sur ces entrefaites